All Languages    |   EN   IT   IS   RU   HU   FR   PT   RO   LA   NL   SV   ES   SK   BG   TR   CS   PL   EL   DA   |   NL   PL   FR   HU   SK   RU   CS   IT   SV   ES   PT   DA   |   more ...

Angol-magyar szótár

BETA Online Dictionary Hungarian-English: Enter keyword here!
 ÁáÉé...
Tips | FAQ | Abbr. | Desktop Integration

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Kiskunfelegyhaza

Kiskunfelegyhaza

Native countryUNITED STATES UNITED STATES
Region (Accent)US-American (multiple regions)
Web sitehttp://www.wehrhahn-verlag.de/index.php?section=&subsection=details&id=647

Language skills

German (professional level)
French (semi-professional level)
Hungarian (advanced level)
Bulgarian (advanced level)
Middle High German (advanced level)
Latin (beginners level)
Dutch (beginners level)
Old High German (beginners level)
Gothic (beginners level)
Spanish (beginners level)
Albanian (beginners level)
Italian (just a few words)
Greek (just a few words)
Romanian (just a few words)
Chinese (just a few words)
Russian (just a few words)
Polish (just a few words)

Fields of knowledge and interest

Filozófia / Philosophy
Irodalom / Literature
Költészet / Poetry
Nyelvtudomány / Linguistics
Történelem / History
Zene / Music

Personal information

Mein Roman "Schön kästnerisch verfahren" ist jetzt erhältlich bei Amazon! Tausend Dank an alle hier, die mir dabei geholfen haben :-) Von einer Person, die den Roman schon gelesen hat, stammt folgender Kommentar:

"Dieser zu Herzen gehende Roman beschäftigt sich mit vielen Themen gleichzeitig: Kinder geschiedener Eltern, Alkoholismus, Risikoschwangerschaften, Zwillinge, Homosexualität, häusliche Gewalt, hochtalentierte Kinder und noch Vieles mehr! Das Buch ist nicht nur packend geschrieben, sondern auch sehr realistisch, so dass man gar nicht glauben kann, dass die darin vorkommenden Personen frei erfunden sind. Besonders erstaunlich finde ich die gefühlsmäßige Stärke, die die Zwillinge an den Tag legen, und wie ihre Entwicklung zu immer mehr Verantwortlichkeit deutlich wird. Seit ich vor 50 Jahren das "Doppelte Lottchen" las, ist mir die Problematik voneinander getrennter Zwillinge nicht wieder so hautnah begegnet, und nun spielt sie sich dieses Mal sogar in unserer heutigen Zeit ab. Sehr zu empfehlen!"

Németprofesszor vagyok egy amerikai egyetemen. Regényeket írok német nyelven – nagyon szeretem a német nyelvet! Beszélek más nyelven is, például franciául és egy kicsit bolgárul is. Az anyanyelvem természetesen amerikai angol. Nekem van három gyerekem és néhány állatom. Ha kapcsolatba akarsz lépni velem, ne habozz.

Üdvözlettel: Kiskunfélegyháza

(Ebben a városban a híres költöje Petöfi Sándor töltötte gyermekkorát. Ismered-e a költeményeit?)

I've been teaching German at the university level for more than 20 years. My doctorate is in Modern German Literature, yet my books and articles concern not only German texts, but narratives from across the globe, thus my interest in languages beyond German, including French, Hungarian and Bulgarian. I also write fiction in German and English.

Seit mehr als zwanzig Jahren bin ich als Professorin für Deutsch tätig. Ich schreibe über deutsche Werke des Realismus, aber auch über erzählerische Literatur aus der ganzen Welt. Vor kurzem ist meine Ausgabe des Romans "Geschichte des Diethelm von Buchenberg" von Berthold Auerbach im Wehrhahn Verlag erschienen - sehr zu empfehlen. Neben Deutsch habe ich auch andere Sprachen studiert, einschließlich Französisch und Ungarisch.

Audio recording information: I have begun to make audio recordings on dict.cc, based on suggestions that this is badly needed. On occasion my talented children may also make recordings under my strict guidance. My two sons and daughter are all from the Midwest and have neutral, standard US pronunciation.

Send a message to Kiskunfelegyhaza

Log in to send a message to Kiskunfelegyhaza using the contact form.

User 

Statistics for Kiskunfelegyhaza

Registration2007-04-29
Last ActivityToday
Forum Answers1
Audio Recordings138
Audio Votes287
Vocabulary Contributions
Inflections3
Input total pending160 0
Votes (Reviews)2863
Voting Accuracy LevelA
Voting Power5
Total Score
 45,239 
Listings
back to top | home© 2002 - 2012 Paul Hemetsberger | contact
Hungarian-English online dictionary (Angol-magyar szótár) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers